Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » PROMT Translation Suite, Professional, Standard, Expert

Модерирует : gyra, Maz

Widok (12-04-2010 11:45): Лимит страниц. Продолжаем здесь.  Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

   

STEEL



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
PROMT Standard 8.5, PROMT Professional 8.5 и PROMT Expert 8.5,  PROMT Translation Suite 8.5  
сайт  - http://www.e-promt.ru/

 
PROMT Translation Suite 7.0  (ЦЕНА $ 650), позиционируется как высокоэффективный инструментарий для максимально качественного перевода типовых документов, сходных по своей тематике и структуре (контракты, инструкции, статьи, описания программных продуктов, законы и т.д.). Система обеспечивает максимальное сохранение структуры и форматирования исходных документов.  
 
PROMT Professional 7.0 ( (ЦЕНА $ 139), )представляет собой полное решение для автоматического перевода деловой и технической документации, электронной почты, web-сайтов и презентаций. Среди отличий 7.0 версии от предыдущих, наблюдаются следующие улучшения:  
 
- Новые лингвистические алгоритмы,  
- Многоразмерная архитектура словарей (www.promt.ru/multidimensional),  
- Встроенная OCR-система для перевода графических файлов,  
- Интеграция функций перевода в приложения Microsoft Office System 2003 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint, FrontPage),  
- Пакетный режим перевода файлов,  
- Новый графический интерфейс в стиле Office 2003,  
- Возможность перевода XML-документов по заданным правилам перевода,  
- Встроенный синтез речи (с использованием технологии Microsoft Agent).
 
 
Направления перевода: Английский-Русский, Русский-Английский; Немецкий-Русский, Русский-Немецкий; Французский-Русский, Русский-Французский; Испанский-Русский, Русский-Испанский; Итальянский-Русский.
 
PROMT Standard 7.0 (ЦЕНА $ 92),  - наиболее дешевое решение для быстрого автоматизированного перевода текстов, электронной почты, PDF-документов и графических файлов на домашнем компьютере или в небольшом офисе. Основные нововведения те же, что и Professional-версии, включая новую технологию перевода на основе многоразмерной архитектуры словарей, встроенная OCR-система (перевод графических и PDF-файлов), обновленный графический интерфейс и встроенный синтез речи (с использованием технологии Microsoft Agent).  
 
Наконец, PROMT Expert 7.0 (ЦЕНА $ 743), наиболее дорогой продукт в линейке. Представляет собой профессиональную версию системы перевода для переводческих бюро и отделов локализации. для автоматизации процесса перевода больших объемов документации. В состав продукта также входят инструменты для извлечения терминологии и профессиональной работы с пользовательскими и специализированными словарями; продукт интегрируется с TM-системой TRADOS.

 
 
Совместимость с Mozilla Firefox 3
 
Параллельная тема в Варезнике.
Топик по совместному использованию Promt + Trados
Топик по обмену пользовательскими тематическими словарями PROMT
 
PROMT 8.0: новые возможности и приемы работы (обучение)
 
Особенности интеграции PROMT в Office 2007 для Window7
 
Интеграция Promt 8 и 9 в MS Office 2007

Всего записей: 2293 | Зарегистр. 06-01-2002 | Отправлено: 23:48 05-09-2002 | Исправлено: Maz, 15:00 07-10-2020
Ringil



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Yurkesch
У меня успешно интегрировался по следующей схеме:
Удалил Framework 1.1, поставил Framework 2.0, поставил Promt, провел интеграцию, поставил Framework 1.1, если не хочешь возиться с переустановкой, на предыдущей странице есть решение от Dvin58.
По-моему пора внести способы интеграции для Promt в шапку.

----------
Nihil Verum. Omnia Licita.

Всего записей: 2288 | Зарегистр. 18-12-2006 | Отправлено: 02:32 18-07-2007
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
toptygin
сочувствую. У меня проблем с Огненным Лисом нет - я его не юзаю. Меняя тематику - проверьте набор и приоритеты словарей в обоих. Что если темы близкие?
 
Добавлено:
Ringil
блин! (извините, прорвалось) Наверное, я один такой счастливый что ВСЕ стало и работает без проблем. Может быть из-за того, что я винду ОЧЕНЬ осторожно затачиваю под себя? Давайте вынесем в шапку - становится на ВИНДОУС, а не на самосбор

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 02:33 18-07-2007 | Исправлено: costashu, 02:37 18-07-2007
Yurkesch



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Ringil

Цитата:
...на предыдущей странице есть решение от Dvin58.

Спасибо! Это помогло.

Всего записей: 1130 | Зарегистр. 25-12-2004 | Отправлено: 11:35 18-07-2007
Ringil



Silver Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Добавил в шапку:

Цитата:
Интеграция Promt в MS Office 2007  



----------
Nihil Verum. Omnia Licita.

Всего записей: 2288 | Зарегистр. 18-12-2006 | Отправлено: 11:52 18-07-2007
toptygin



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
costashu
Перевод вордовских документов в восьмёрке проблематичен. Например, у меня он не загружает до конца (и, соответственно, не переводит) текст документа объёмом в 33 с. (правда, в нём есть разрывы разделов, но для семёрки всё это без разницы). Перевод через правую кнопку - Перевести в ПРОМТ. При этом встроенные функции ПРОМТа в ворде 2007 не всегда срабатывают (говорит, что мешают переводу какие-то элементы XML). что-то с ним не так...

Всего записей: 152 | Зарегистр. 18-08-2005 | Отправлено: 20:21 20-07-2007
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
toptygin
смотря как переводить (хотя у меня тоже версия "попробуй и купи"). Я работаю в ворде 2003 (пока) и перевожу по абзацам (с дописыванием перевода в конце). Кратко оцениваю перевод и, если нужно, пополняю или корректирую словарь и список зарезервированных слов. После этого или перевожу абзац снова (убрав его перевод через отмену), или сразу правлю - мне нужен литературно и терминологически правильный текст. Ограничение пробной версии на размер документа при таком способе не мешает. Но может быть у нас разные цели?

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 23:04 20-07-2007 | Исправлено: costashu, 23:05 20-07-2007
toptygin



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
costashu
Ну, в общем, да. Мне важно делать быстрый перевод текста любой длины (пусть даже и "грубый", потом можно поправить). Так что пока удобнее семёрка. Жаль, но восьмёрку придётся пока отложить, до появления релиза...

Всего записей: 152 | Зарегистр. 18-08-2005 | Отправлено: 16:04 22-07-2007
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
вы уверены, что в варезнике все еще пробная версия?

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 16:15 22-07-2007
simka

Full Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Можно ли с помощью ПРОМТа перевевеспи документ фотмата pdf? Но главное чтобы он не перял своего вида, полученный формат не имеет значения. Adobe Reader переводит но отдельным текстом. Перевёл pdf в Word, таже картина. Может я что то не правилно делал. Мне хотелось бы иметь докумет с картинками и подписями к ним на русском языке. Возможно ли это?

Всего записей: 597 | Зарегистр. 04-08-2004 | Отправлено: 22:04 22-07-2007
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
simka
ручками. Как минимум, нужна порядочная коррекция

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 22:41 22-07-2007
simka

Full Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
ручками. Как минимум, нужна порядочная коррекция

 
Если не затруднит поподробнее. Каким способом и какими программами.

Всего записей: 597 | Зарегистр. 04-08-2004 | Отправлено: 22:45 22-07-2007
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
simka
если исходить из этого:

Цитата:
полученный формат не имеет значения

1. преобразуете pdf в doc с сохранением формата и рисунков. Для этого можно использовать проги Adobe Acrobat Pro, ABBYY PDF Transformer, ABBYY FineReader.
2. переводите в ворде любым способом

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 22:59 22-07-2007 | Исправлено: costashu, 23:00 22-07-2007
Dimock



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Держите ссылку на русскую документацию Традос
Ссылка- http://www.sendspace.com/file/jq89xu
2, 83 мб
 
Файлы –
T6_First Steps
GSG_T6_FL
Основы работы с Trados  
TRADOS_ProductGuide

Всего записей: 716 | Зарегистр. 06-02-2006 | Отправлено: 00:45 24-07-2007
toptygin



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
costashu
Да, увы, версия 8.0.90 безусловно пробная, проверял, у меня анлим. Но зато её называют "оригинальным дистрибутивом"... А работает она понятно как

Всего записей: 152 | Зарегистр. 18-08-2005 | Отправлено: 00:45 24-07-2007
TulipQ

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Народ, а ошибку с интеграцией в IE так до сих пор и не решили?

Всего записей: 2 | Зарегистр. 24-07-2007 | Отправлено: 16:19 24-07-2007
anat2

Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Народ, а ошибку с интеграцией в IE так до сих пор и не решили?

Для включения функций перевода в Internet Explorer 7.0:
1 - в IE 7.0 открыть СЕРВИС – СВОЙСТВА ОБОЗРЕВАТЕЛЯ – ДОПОЛНИТЕЛЬНО – БЕЗОПАСНОСТЬ. Проставить галочку на опции «Разрешать работу программы с недопустимой подписью».
2 - Включить панель PROMT в браузере. Для этого в IE 7.0 открыть ВИД – ПАНЕЛИ ИНСТРУМЕНТОВ и проставить галочку на опции ПРОМТ.

Всего записей: 34 | Зарегистр. 22-10-2006 | Отправлено: 19:39 24-07-2007
TulipQ

Newbie
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

Цитата:
Для включения функций перевода в Internet Explorer 7.0:  
1 - в IE 7.0 открыть СЕРВИС – СВОЙСТВА ОБОЗРЕВАТЕЛЯ – ДОПОЛНИТЕЛЬНО – БЕЗОПАСНОСТЬ. Проставить галочку на опции «Разрешать работу программы с недопустимой подписью».  
2 - Включить панель PROMT в браузере. Для этого в IE 7.0 открыть ВИД – ПАНЕЛИ ИНСТРУМЕНТОВ и проставить галочку на опции ПРОМТ.

У меня IE6.0. Хотя попробовал это - не помогает. При нажатии в контекстном меню Перевести, вылетает окошко Error Creating Object
 

Всего записей: 2 | Зарегистр. 24-07-2007 | Отправлено: 20:36 24-07-2007
costashu

Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
TulipQ
не ставьте флажок «Разрешать работу программы с недопустимой подписью». У меня он не стоит, а все работает. Зато вы резко снизите безопасность своей системы. Причина У ВАС в чем-то другом

Всего записей: 257 | Зарегистр. 08-11-2006 | Отправлено: 21:33 24-07-2007
Y0G



Advanced Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
... Может я не там искал ... но так и не знаю: При нажатии какой кнопки или сочетания кнопок, в 8 Промте осуществляется перевод документа ?
Подскажите пожалуйста.

----------
oOMмм

Всего записей: 648 | Зарегистр. 13-06-2006 | Отправлено: 01:37 25-07-2007
Lonely_Raven



Junior Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
Y0G
Вот это имелось в виду?
Ctrl + F9 - перевод всего текста
Shift + F9 - перевод выделенных абзацев
Alt + F9 - перевод текущего абзаца
F9 - перевод очередного абзаца

Всего записей: 195 | Зарегистр. 01-11-2005 | Отправлено: 19:00 26-07-2007
   

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Компьютерный форум Ru.Board » Компьютеры » Программы » PROMT Translation Suite, Professional, Standard, Expert
Widok (12-04-2010 11:45): Лимит страниц. Продолжаем здесь.


Реклама на форуме Ru.Board.

Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
Modified by Ru.B0ard
© Ru.B0ard 2000-2024

BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

Рейтинг.ru