Перейти из форума на сайт.

НовостиФайловые архивы
ПоискАктивные темыТоп лист
ПравилаКто в on-line?
Вход Забыли пароль? Первый раз на этом сайте? Регистрация
Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Флейм » Начинаем изучать английский в 1001-ый раз

Модерирует : 3xp0, TechSup

 Версия для печати • ПодписатьсяДобавить в закладки
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

Verter



Full Member
Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору

No??? ...   OK! Then, начинаем изучать английский в 1001-ый раз! (или заседание продолжается)
 
Все мы когда-то (а может и сейчас) пробовали learn English. Но...
Не будем рапространяться про но.. Сегодня Вы читаете эту тему, значит Вы тот, кто хотел, пробовал и всё еще не утратил надежду на тот день, когда он может смело сказать себе: I don't have problems with English!
Поэтому, please, просьба постить в этой теме именно проверенные Вами методики, которые РЕАЛЬНО дали (дают) результаты.
просьба тем, кто не изучал английский 1000 раз - не беспокоиться Thanks for understanding.
 
7 секретов успешного изучения английского языка

  • 1. Занимайтесь английским языком ежедневно. Даже если у вас совершенно нет времени, НАЙДИТЕ 15-20 минут в своем ежедневном графике для английского языка.  
  • 2.Окружите английский язык со всех сторон. Изучая английский язык необходимо действовать по всем направлениям: слушать аудио, смотреть фильмы на английском языке, стараться общаться на форумах на английском языке, читать книги, НАЙТИ носителей английского языка и тренировать разговорную речь.  
  • 3. Учите английский язык всегда в контексте. НЕ ЗУБРИТЕ подряд слова из словаря. Учите новые слова из прочитанного рассказа, просмотренного фильма.  Но не заучивайте ничего по отдельности, в отрыве от контекста.  
  • 4. Создайте свой словарь «готовых фраз» для повседневной жизни. Где бы вы не встретили фразы на английском языке, которые можно использовать в реальной жизни:  записывайте, записывайте и записывайте их. Вы можете их встретить где угодно: на форумах, в книгах, по телевизору… Записывайте и заучивайте их.  
  • 5. Переводите все, что возможно. Играйте мысленно в игру с самим собой. Переводите на английский язык все, что видите: описание одежды соседа, фразу президента, рекламные слоганы…. Особенно это удобно в транспорте, когда есть время, которое можно потратить очень продуктивно для изучения английского языка.  
  • 6. Если вдруг у вас исчезло желание заниматься английским языком на очередном уроке, не действуйте через силу, но и не бросайте урок. Поменяйте занятие: например, вместо изучения грамматики - послушайте аудиозапись на английском языке, вместо прочтения рассказа на английском – повторите слова из прошлого урока.  
  • 7. Говорите на английском: НЕ БОЙТЕСЬ СОВЕРШАТЬ ОШИБКИ. Только через ошибки вы со временем придете к правильной английской речи.
    ВЕДЬ ЭТО И ЕСТЬ ВАША ЦЕЛЬ!

     
    Ресурсы которые я использую (использовал):
     
    Если ты юзер vk.com , то здесь ты можешь здорово  подтянуть свой словарный запас  
     
    Программы которые я использую.  
    BX Language acquisition
    http://bxmemo.com/
    программа заучивания слов.
    Babylon
    http://russian.babylon.com/index.html
    основной аудированный переводчик.
    Client for Google Translate
    http://translateclient.com/
    основной переводчик текста.
    AlReader
    http://alreader.kms.ru/
    программа чтения книг (в осн. по Франку)
    Lingvo 12
    http://lingvo4u.ru/
    специфические словари
     
  • Частые вопросы и ответы на efl.ru
  • ...
     
    Существует миллиард «методик» и «пособий» - каждый должен найти свой путь. Пробуйте разные подходы, но не превращайте изучение языка в вечный выбор «более выгодной стартовой позиции», выбирая «методику».   (c) Dimitri Chapov

     

  • Всего записей: 598 | Зарегистр. 10-01-2004 | Отправлено: 16:10 27-08-2005 | Исправлено: Niiks, 12:08 06-07-2014
    Rapunzi



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rock
    то есть глагол should - это долженствование, но какбы в прошедшем времени? Вроде как she should not sleep tommorow  - она не должна была спать вчера  
    she must not sleep today - она не должна спать сегодня, в настоящем времени
    так?
    или лучше  
    she need not sleep now - ей не надо спать теперь  
     так ?
     
     can must - настоящ
    could should - прошешл
    ?

    Всего записей: 678 | Зарегистр. 20-01-2017 | Отправлено: 18:11 11-05-2019
    Rock

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi

    Цитата:
    то есть глагол should - это долженствование, но какбы в прошедшем времени?

    Для Вас, скорее всего, да. Но полный ответ будет гораздо сложнее. Глагол shall является и вспомогательным (образует будущее в прошедшем для первого лица) и модальным. Чем он является у Вас -- в общем случае, может быть понятно (для второго и третьего лица он точно будет модальным, но, опять-таки, скорее всего, у Вас это вышло случайно) только из контекста. В общем случае (если бы у Вас было первое лицо) был бы нужен контекст.
    Давайте рассмотрим Ваш модифицированный пример
    I (
    Цитата:
    should not sleep tommorow

    Вроде, как, модальный. Но в контексте He knew me well. I should not sleep tomorrow. Это вспомогательный глагол, образующий будущее неопределенное время в прошедшем. Даже несмотря на то, что предложение простое, по смыслу оно является частью сложного и требует правильного согласования времен. Но и тут есть подвох. Это так для пятидесятилетних старперов и некоторых диалектов. Сейчас же тенденция такова, что shall используется  только как модальный глагол по обе стороны Атлантики (в США уже давно так). Для образования будущего в прошедшем для первого лица сейчас используется would. Скорее всего, даже в Англии современные тридцатилетки никогда не использовали should для этой цели.

    Цитата:
    she must not sleep today - она не должна спать сегодня, в настоящем времени  так?  или лучше   she need not sleep now - ей не надо спать теперь    так ?  

    Must -- это очень жестко. Реально жестко. В баре за такое могут и навалять. Если не ставится цель поставить оппонента на свое место, то лучше need.

    Цитата:
    can must - настоящ  could should - прошешл  ?  

    Ну с can никаких проблем нет. А must в прошедшем времени заменяется любым подходящим по смыслу глаголом, употребляющимся в прошедшем времени: have, need, shall и т.п.
    В целом, Вы интересуетесь вопросами, очень сильно связанные с оттенками, зависящими от контекста. Смысл может меняться в зависимости от того, что Вы собираетесь донести. Поэтому будет лучше, сначала сообщить, что конкретно хочется сказать. Вопросы, типа, а правильно ли так, работать будут не всегда. Грамматически оно может быть правильно. Как, например, положение тумблеров сложного самолета. Бывает такая комбинация -- да бывает, но при посадке. А Вы собираетесь взлетать. В итоге убито 90 человек.

    Всего записей: 1256 | Зарегистр. 10-04-2003 | Отправлено: 20:09 11-05-2019
    Rapunzi



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    вот такие пытаюсь пройти тесты
    https://www.native-english.ru/tests/modal-verbs
    Почему в одном случае употреляется модальн глагол should, а не must  
    You look tired. You should go to bed. Ты выглядишь усталым ты должен пойти вкровать
     
    а в другом  
    t's a secret. You mustn't tell anyone Это секрет Вы не должны никому рассказывать
    почему не используется например haveto not или опять же should not  
    НЕ ПОНИМАЮ! Обьясните попроще!

    Всего записей: 678 | Зарегистр. 20-01-2017 | Отправлено: 17:24 12-05-2019
    zedxxx

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi
    should - "тебе бы следовало, но я не настаиваю, а советую"
    must - "ты обязан, я тебе приказываю"
     
    Посмотрите вот тут: https://youtu.be/F5ZEreVR21U?t=123 разжёвано на примерах, когда must, а когда should.

    Всего записей: 1505 | Зарегистр. 14-07-2008 | Отправлено: 18:00 12-05-2019 | Исправлено: zedxxx, 18:08 12-05-2019
    Rock

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi

    Цитата:
    НЕ ПОНИМАЮ! Обьясните попроще!

    Попроще нельзя. Если Вы не понимаете, что must в прошедшем времени не употребляется (а этот факт я неоднократно подчеркивал), то, видимо, не судьба.

    Всего записей: 1256 | Зарегистр. 10-04-2003 | Отправлено: 18:50 12-05-2019
    Rapunzi



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Обьясните
    в чем разница между
     
    he have wasted everything my money
    и соот-но
    he wasted everything my money
     
    Яндекс-переводчик, как впрочем и гугл переводят оба варианта одинаково, совершенно
    Тогда для чего использовать частицу have ?Если верить он-лайн учебникам она вроде как обозначает результат, но повторюсь перевод один и тот же!
    Так как же правильно писать и говорить?
     
    Добавлено:

    Цитата:
        Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модераторуRapunzi
    should - "тебе бы следовало, но я не настаиваю, а советую"
    must - "ты обязан, я тебе приказываю"  

    ясно, разобрался
     
     
    Добавлено:

    Цитата:
    Если Вы не понимаете, что must в прошедшем времени не употребляется

    понятно, понятно с прошедшим временем

    Всего записей: 678 | Зарегистр. 20-01-2017 | Отправлено: 17:41 31-07-2019
    Mavrikii

    Platinum Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi
    https://englex.ru/english-tenses/
    Present  perfect и Past simple

    Всего записей: 15099 | Зарегистр. 20-09-2014 | Отправлено: 18:06 31-07-2019
    Rapunzi



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Mavrikii
    зачем мне линк на платный сервис?

    Всего записей: 678 | Зарегистр. 20-01-2017 | Отправлено: 14:49 01-08-2019
    Mavrikii

    Platinum Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi

    Цитата:
    линк на платный сервис

    А прочитать то, что на странице написано, сложно? Там коротко и понятно о временах.

    Всего записей: 15099 | Зарегистр. 20-09-2014 | Отправлено: 14:50 01-08-2019 | Исправлено: Mavrikii, 14:51 01-08-2019
    Rock

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi

    Цитата:
    понятно, понятно с прошедшим временем  

    Да нет, не понятно Вам. Судя по следующему Вашему вопросу, до крайности развернутый ответ на который Вы уже чуть выше получали. Обратите, кстати, внимание, что люди из-за Вашей невнимательности уже начинают нервничать. Я-то уж точно. Общение здесь для меня, типа, спорта, где цель -- объяснить любому человеку что-либо. Человек понял -- мне начисляется очко. Вы меня, пока, просто громите.

    Всего записей: 1256 | Зарегистр. 10-04-2003 | Отправлено: 17:10 01-08-2019
    Rapunzi



    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    В чем разница между простым настоящим и настоящим продолженным?
    Кроме собственно структуры предложения?
    В обоих случаяъ описывается происходящее в данный момент, так?
    Но продолженное то есть действие происходит и в момент рассказа?
     
    например
    Я читаю книгу - если книга еще не дочитана то будет ш am reading the book
    А если имеется в виду,что я вообще , в принципе читаю книги то будет ш reade the book
     
    А какие никакие проверочные вопросы что ли есть?Хоть и понимаю звучит по школьному

    Всего записей: 678 | Зарегистр. 20-01-2017 | Отправлено: 17:19 04-09-2019
    Rock

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Rapunzi

    Цитата:
    В чем разница между простым настоящим и настоящим продолженным?  Кроме собственно структуры предложения?

    Так было же уже.

    Цитата:
    Англосаксам же по жизни очень важно знать, когда (в какой момент) что-то произошло, они очень пунктуальны в последовательности событий, их регулярности и проч. Мы, русские, все эти аспекты, в основном, передаем дополнительными словами: до того, как, перед тем, как, во время, сразу после, опосля, обычно, как-то раз и т.д. А они очень много из этого запихнули в глагольные формы.


    Цитата:
    В обоих случаяъ описывается происходящее в данный момент, так?  Но продолженное то есть действие происходит и в момент рассказа?  

    У меня русский язык родной. Частица "но" здесь меня очень смущает, поскольку в обоих предложениях говорится одно и то же. Если же Вы, все-таки, хотите разнести "данный момент" (в повествовании) и "момент рассказа" (о моменте в повествовании), то Вам нужно использовать другие глагольные формы, временя и правильно составить последовательность времен (смотрите раздел Sequence of Tenses любого учебника).

    Цитата:
    например  Я читаю книгу - если книга еще не дочитана то будет ш am reading the book  А если имеется в виду,что я вообще , в принципе читаю книги то будет ш reade the book  

    Поверьте мне, если Вы читаете книгу (сейчас или вообще), то она не дочитана.

    Цитата:
    А какие никакие проверочные вопросы что ли есть?

    Проверочный вопрос -- читайте и слушайте тексты на английском языке. Вы не понимаете фундаментальный чисто логических (не языковых) вещей. В этом случае придется брать кропотливым трудом -- тупо повторять миллион раз, чисто машинально, не понимая. Что касается Вашего конкретного примера, Вы можете read a book как сейчас, так и вообще. А вот be reading a book Вы можете только в указанный момент. Что когда употреблять -- дело исключительно авторское. Вот, слыша русскую речь, Вы, наверняка, сможете определить, что вот говорит образованный человек, вот гопник, вот иностранец, вот речь звучит несколько жеманно, вот возвышенно и т.д. Английский от русского в этом плане вообще ничем не отличается. Если человек, например, пары слов по-русски связать не может, то в любом другом языке будет то же самое.

    Всего записей: 1256 | Зарегистр. 10-04-2003 | Отправлено: 20:49 04-09-2019
    Djual



    Full Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Знатоки, для "параллельного тексто-перевода" что нибудь есть ?    
    Типа подстрочника или "одно предложение - на англ, второе на русск." - чтоб она чередовала языки а не тупо выдавала переведённое отринув переводимое.  
    И чтоб сиё двуязычное действо можно было в ворд скопировать для распечатки сразу на десяток листов. Если нет - куда копать ?
    И ещё -  
    для просмотра фильмов с субтитрами никто не пробовал чем-то вывести оба субтитра - на рус и англ ? (один над другим, а слушать на англ аудиодороге)
    было бы очень эффективно особенно музыкальные комедии

    Всего записей: 431 | Зарегистр. 05-01-2016 | Отправлено: 22:31 19-02-2020 | Исправлено: Djual, 22:32 19-02-2020
    Mavrikii

    Platinum Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Djual

    Цитата:
    для просмотра фильмов с субтитрами никто не пробовал чем-то вывести оба субтитра - на рус и англ  

    https://www.raymond.cc/blog/playing-two-subtitles-at-the-same-time-in-dvd-player-and-computer/

    Всего записей: 15099 | Зарегистр. 20-09-2014 | Отправлено: 22:34 19-02-2020
    Djual



    Full Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    А вот ещё проблемка для одновременного вывода сабов на рус и на англ
    можно ли через чтото прогнать файлики субтитров чтоб их улучшить -  
    надо чтоб старые строчки не пропадали пока не появятся новые - а то мелькнёт и пропало ..  
    (и как поступить если сабы "вшиты" в .MKV или .AVI )

    Всего записей: 431 | Зарегистр. 05-01-2016 | Отправлено: 01:41 10-01-2021 | Исправлено: Djual, 01:43 10-01-2021
    Mavrikii

    Platinum Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Djual

    Цитата:
    не пропадали пока не появятся новые - а то мелькнёт и пропало ..

    ручками, аналогично этому
     

    Цитата:
    (и как поступить если сабы "вшиты" в .MKV или .AVI )

    если текст, то вытащить, изменить, засунуть обратно.
    для mkv - Matroska (.mkv), MKVToolnix, Haali Media Splitter

    Всего записей: 15099 | Зарегистр. 20-09-2014 | Отправлено: 01:49 10-01-2021
    Ajaja

    Advanced Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Djual
    Посмотрите еще Subtitle Edit. Достаточно мощный и бесплатный редактор субтитров.
    Там, кстати, одна из фишек - автоматический перевод субтитров.  

    Всего записей: 1032 | Зарегистр. 17-06-2004 | Отправлено: 02:21 10-01-2021
    DrakonHaSh



    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    много раз начинал учить, прогресса особого не было не когда.
    DUOLINGO
    Сейчас начал изучать через https://www.duolingo.com/  
    Чем-то отдаленно напоминает Rosetta Stone.  
    Изучение происходит в игровой интерактивной форме. На каждое задание есть теория, а также форум, где можно задать вопрос, на который отвечают в т.ч. и преподаватели (составители и администраторы курсов). В заданиях, кроме текстовых заданий, есть и задания как на произношение, так и на понимание аудио речи.
    Заниматься можно через сайт, можно через андроид/ios приложение. Бесплатная версия полностью функциональна, лишь присутствует не особо напряжная реклама.
    Кроме английского там, похоже, все основные языки мира.  
    Для меня этот сайт/приложение оказались самым лучшим вариантом изучения ин.яза

    Всего записей: 2076 | Зарегистр. 08-01-2008 | Отправлено: 09:33 11-01-2021 | Исправлено: DrakonHaSh, 09:38 11-01-2021
    magentashop

    BANNED
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Постоянно учу английский язык с помощью приложений. Сейчас очень удобные системы для изучения: По фильмам, по картинкам. Но всё равно нужна постоянная практика, без этого не пойдет. Я так турецкий учил, и с практикой всё приходит быстрей.

    Всего записей: 61 | Зарегистр. 20-09-2017 | Отправлено: 16:37 27-01-2021
    VV2006

    Silver Member
    Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору
    Пытаться выработать произношение бесполезно без живых примеров.
    И бесполезно пытаться передать точно английское произношение русскими буквами:
    Май бэби сэйкены гоум.
    Много неопределённых звуков, которые напоминают одновременно сразу (среднее, что называется) несколько, например "э" и "ы", "а" о ", "ы" и "эй " и т.п.
    t бывает, слышится вообще как русское р.  
    Варавара жарит кур, Шизгара - всё это оттуда.

    Всего записей: 2123 | Зарегистр. 10-02-2006 | Отправлено: 08:48 08-04-2021 | Исправлено: VV2006, 09:07 08-04-2021
    Открыть новую тему     Написать ответ в эту тему

    Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

    Компьютерный форум Ru.Board » Общие » Флейм » Начинаем изучать английский в 1001-ый раз


    Реклама на форуме Ru.Board.

    Powered by Ikonboard "v2.1.7b" © 2000 Ikonboard.com
    Modified by Ru.B0ard
    © Ru.B0ard 2000-2024

    BitCoin: 1NGG1chHtUvrtEqjeerQCKDMUi6S6CG4iC

    Рейтинг.ru